James1004's Page/Diary/Essay

KTX를 타고 대구로~~~+ +~~~가는길에.....

James1004 2015. 9. 19. 09:32




얼마전에 '대구'의 선배님을 뵈러 다녀 왔습니다.

보통은 '고속버스'를 선호하는데, 이날은 'KTX'를 탔습니다.

+ +


간만에 가보는 '서울역'

.

.

.

그리고 비싼 요금


허거덕...

버스의 2배

+ +


자리에 앉았습니다.

버스보다는 확실히 좋더라구요.

자리는 좁았지만, 이렇게 책상처럼 테이블이 있어서요

+  +


이게 티켓

+ +


출발하기 전에 사진 한장....

ㅎㅎㅎ


흡사.....비행기 같기도....

ㅎㅎㅎ


오빠~~출발~~


저와 늘 함께하는 레고.....냥이

^ ^

그리고 아래는 저의 영웅


"Freddie Mercury"


심심할까 싶어~~책도 챙겼습니다.


매니아들 사이에서 인기 많다는 

"우리집 아기 고양이"

+ +


시간이 없어서 못 읽었는데, 이제야 읽게 되네요~


좀 이른 시간에 서두르다 보니...'쥬스'라도 마시려고 하나 골랐네요.


'아침에 주스'


사실, 거의 눈 깜짝할 사이에 도착하는 엄청난 포스를 보여 줘서...

책도 몇장 못 봤는데요.


KTX....시간을 절약하려는 사람에게는 최선의 선택인것 같습니다.

물론 돈을 절약하려는 사람에게는 최약의 선택이것 같구요.....

^ ^


간만에 씌워준 저의 '프레디 머큐리' 폰케이스가 빛을 발하네요~~

^ ^


KTX를 타고 가며 불러봤습니다.


'퀸' Don't Stop Me Now!




Tonight I’m gonna have myself a real good time 

오늘 밤 전 정말 즐거운 시간을 보낼 거에요 
I feel alive 
전 활기가 넘쳐요 
And the world turning inside out and floating around in ecstasy 
세상은 뒤죽박죽 거리며 환희 속을 떠다니고 있어요 

So don’t stop me now 
그러니까 지금 절 말리지 마세요 
Don’t stop me 
절 말리지 마세요 
’Cause I’m having a good time having a good time 
전 즐거운 시간을, 즐거운 시간을 보낼 거에요 

I’m a shooting star leaping through the sky 
전 하늘을 날아다니는 유성이에요 
Like a tiger defying the laws of gravity 
중력을 법칙을 무시하는 호랑이처럼요 
I’m a racing car passing by like Lady Godiva 
전 신화에 나오는 여인 가이바처럼 빠르게 달리는 경주용 차에요 
I’m gonna go go go 
전 달리고 또 달릴 거에요 
There’s no stopping me 
무엇도 절 막을 수 없어요 

I’m burning through the sky Yeah 
전 하늘 속에서 뜨겁게 타오를 거에요 
Two hundred degrees 
200’도까지 타올라요 
That’s why they call me Mister Fahrenheit 
그래서 사람들은 절 미스터 화씨온도계라고 불러요 
I’m traveling at the speed of light 
전 빛의 속도로 여행을 다닐 거에요 
I wanna make a supersonic man out of you 
전 당신을 초음속 남자로 만들고 싶어요 

Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
I’m having such a good time 
전 정말 즐거운 시간을 보낼 거에요 
I’m having a ball 
즐겁게 놀 거에요 
Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
If you wanna have a good time just give me a call 
만약 당신도 즐겁게 어울리고 싶으면 제게 전화를 주세요 
Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
’Cause I’m havin’ a good time 
즐거운 시간을 보낼테니까요 
Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
If you wanna have a good time
즐거운 시간을 보낼테니까요 
I don’t want to stop at all 
전혀 멈추고 싶지 않아요 

I’m a rocket ship on my way to Mars on a collision course 
전 충돌 항로에 놓은 화성으로 가는 우주선이에요 
I am a satellite 
전 인공위성이에요 
I’m out of control 
전 통제가 안되요 
I am a sex machine ready to reload 
전 다시 장전할 준비가 된 섹스기계에요 
Like an atom bomb about to oh oh oh oh oh explode 
곧 폭발할 원자탄 같아요 

I’m burning through the sky Yeah! 
전 하늘 속에서 뜨겁게 타오를 거에요 
Two hundred degrees 
200’도까지 타올라요 
That’s why they call me Mister Fahrenheit 
그래서 사람들은 절 미스터 화씨온도계라고 불러요 
I’m traveling at the speed of light 
전 빛의 속도로 여행을 다닐 거에요 
I wanna make a supersonic woman out of you 
전 당신을 초음속 여자로 만들고 싶어요 

I’m burning through the sky Yeah 
전 하늘 속에서 뜨겁게 타오를 거에요 
Two hundred degrees 
200’도까지 타올라요 
That’s why they call me Mister Fahrenheit 
그래서 사람들은 절 미스터 화씨온도계라고 불러요 
I’m traveling at the speed of light 
전 빛의 속도로 여행을 다닐 거에요 
I wanna make a supersonic man out of you 
전 당신을 초음속 남자로 만들고 싶어요 

Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
I’m having such a good time 
전 정말 즐거운 시간을 보낼 거에요 
I’m having a ball 
즐겁게 놀 거에요 
Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
If you wanna have a good time just give me a call 
만약 당신도 즐겁게 어울리고 싶으면 제게 전화를 주세요 
Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
’Cause I’m havin’ a good time 
즐거운 시간을 보낼테니까요 
Don’t stop me now 
절 말리지 마세요 
If you wanna have a good time
만약 당신도 즐겁게 보내고 싶으면
I don’t want to stop at all 
전혀 멈추고 싶지 않아요






.

.

.

Don't Stop Me Now


+  +